Bibelen på 1.000 nye sprog

Oversættelsesarbejdet hos Wycliffe Bibletranslators fortsætter trods debatten om, hvordan man oversætter treenighedens Far-Søn begreber i muslimske lande. Her studeres en ny bibel på marik-sproget i Papua Ny Guinea.- Det handler om at gengive, hvad Gud ønskede at sige, da han fik de bibelske forfattere til at skrive det, de skrev. Bibelen taler om Gud Fader og Je
Er du allerede abonnent? Log ind her.

Denne artikel er gratis.

Opret en gratis konto og få flere af Udfordringens bedste artikler direkte i din indbakke.

Eller bliv abonnent og få ubegrænset adgang til alle artikler.