Flybårne julegaver til verdens fattigste børn
To gigantiske Antonov 124 transportfly står med næsen i vejret parkeret ved godsterminalen på flyvepladsen uden for den amerikanske sydstatsby Charlotte. Inde i bugen på de to russiske fly, som hver kan løfte 110 ton, ligger flere end 115.000 julegaver – hver på størrelse med en skoæskeCHARLOTTE, NORTH CAROLINA:
Dette er ikke julemandens nye distributionsterminal. Og det er heller ikke ham, som har henvendt sig til det russiske flyselskab Polet for at låne verdens største transportfly, som engang blev brugt til at fragte våben under Den Kolde Krig mellem Øst og Vest. Nej, dette er Operation Christmas Child, som er klar til afgang et hjælpeprojekt, som evangelisten Franklin Graham, søn af den verdenskendte Billy Graham, etablerede i 1993.
Flyene sørger for, at millioner af julegaver fra USA og en håndfuld andre lande går til fattige børn i Rusland, Sydamerika, Afrika og Asien. Børn, som ellers aldrig ville have fået gaver.
Operation Christmas Child er blevet en af de største julekampagner i USA, og hvert eneste år vokser interessen for projektet.
Kirker, menigheder, spejdertropper og forskellige andre organisationer mobiliserer deres medlemmer til at tage del i dette. Samtidig fortsætter mange af de børn, som tog del i projektet i begyndelsen for over ti år siden, med at deltage, fortæller den 19-årige norsk/svenske amerikaner Sarah Gauche, Minneapolis. Hun pakkede sin første skoæske med julegaver i Minnesota, da hun var ni år gammel, og nu er hun blevet talsmand for det frivillige arbejde, som inspirerer millioner af amerikanere hvert år, og som lærer børn at vise gavmildhed mod dem, som kun har lidt eller slet ingenting.
I det ellers så politisk korrekte USA, hvor mange forsøger at undgå at nævne den virkelige årsag til, at vi fejrer jul, og hvor Jesusbarnet er erstattet med julemanden, står Operation Christmas Child som en stor kontrast til den sekulære julefejring. Her er der hverken tvivl om, hvorfor vi fejrer jul, eller hvad der er den virkelige motivation bag projektet.
Dette projekt handler om julen, og jeg er ikke bange for at sige til hele verden, at julen er Jesu Kristi fødselsdag, siger Franklin Graham, umiddelbart før flyene lukker næsen og flyver hver sin vej: Et flyver til Sydamerika, og et flyver til Europa.
– Julegaverne er blevet et vigtigt redskab til at nå ud med budskabet om Jesus. Efter at de første julegaveskoæsker landede i Bosnien i 1993, har utallige børn taget imod Jesus og har fået håb i en tilsyneladende håbløs hverdag.
Franklin Grahams projekt begyndte i det små.
– Oprindelig havde vi håbet at indsamle nogle få tusinde skoæsker med julegaver til børn i det dengang krigshærgede Bosninen. Men vi endte med at stå med 20.000 skoæsker, fortæller Graham.
Siden voksede projektet, og i år vil Operation Christmas Child sende flere end syv millioner julegaver til børn i 95 forskellige lande. I løbet af de 11 år, som projektet har været i gang, har man delt flere end 31 millioner julegaver ud til børn i 120 lande.
Skoæskerne og indholdet doneres i høj grad af privatpersoner, og folk pakker selv æskerne, inden de giver dem videre til Operation Christmas Child. Æskerne indeholder som regel mange små ting. Alt fra tandbørster og tandpasta til farveblyanter, legetøjsbiler og dukker, bamser, bøger, lommelygter og batterier samt en lille traktat, der fortæller om Jesus og om, hvor pakkerne kommer fra. Flere familier lægger også et lille brev i deres skoæske, hvor de fortæller om sig selv og sender deres julehilsener til modtagerbarnet. Derudover betaler giverne af skoæskerne hver fem dollar til at dække fragten af pakkerne.
Det er vigtigt, at børn ved, at uanset hvor forfærdeligt de har det, så er de ikke glemt. Der er altid nogen, som tænker på dem, siger 9-årige Sarah Carrol fra Bessemer City i North Carolina, som har pakket en skoæske under dette års aktion.
For de børn, som er så heldige at få en julegave fra Operation Christmas Child, betyder det meget.
Da jeg fik min skoæskegave for flere år siden, blev mit hjerte fyldt af en ubeskrivelig glæde, fortæller fjorten år gamle Eara Sheffield, som sammen med sin bror Alex boede på et børnehjem i Rusland.
I dag bor de i Colorado, hvor en familie adopterede dem, og de har fået et nyt liv og nyt håb med nye muligheder for fremtiden. I modsætning til årene, da de var blandt modtagerne, er de nu givere og deltager aktivt for tredje år i træk i indsamlingen af gaver. De skoæsker, som de har pakket, er mellem de 65.000, som skal til Rusland i denne måned.
Jeg vil så gerne, at børnene i mit hjemland skal få at se, at vi tænker på dem, og at der findes en Gud, som elsker dem, siger Eara.
Crystal Woodman-Miller, som var en af de elever, der overlevede massakren ved Columbine High School i Colorado i 1999, da to teenagere gik amok med skydevåben, er en af dem, som arbejder aktivt, for at børn i andre lande skal komme til at smage lidt af julens amerikanske overflod. Hun skal med et af flyene til Rusland og dele gaver ud til børnene på den skole i Beslan, hvor islamiske terrorister dræbte 172 børn og flere hundrede voksne under en gidselaktion tidligere i år.
– Jeg ser frem til personligt at skulle dele gaver ud til børnene på skolen. På mange måder føler jeg, at jeg kan relatere til, hvad de oplevede, fortæller hun.
Flere hundrede børn fra lokalmiljøet omkring millionbyen Charlotte står på række og rad og stabler skoæsker ind i store kartoner, som derefter lastes om bord på de russiske fly. For dem er dette højdepunktet på julekampagnen, som begyndte for flere måneder siden. De beundrer Franklin Graham, som om han var en popstjerne – ikke for hvem han er, men for hvad han står for. Både børn og teenagere beder den frittalende evangelist om autografer. Og det får de. Med en stor tuschpen sætter han sin signatur på deres trøjer, og måske er det en julegave, som de beholder for sig selv som et minde om julen 2004.
Den russiske lasteingeniør Valeri fra et af flyene er glad for opgaven:
Dette er jo en noget speciel last, siger han.
Normalt fragter de næsten alt mellem himmel og jord, som hurtigst muligt skal om på den anden side af jorden. Men i december fragter de julegaver.
– Dette er min anden tur til USA for at hente julegaver, smiler han.