Balkan-missionen udgiver dansk andagtsbog på georgisk

Den georgiske version af ’Et er nødvendigt’ har et maleri af Jørn Henrik Olsen på forsiden.

Hans Erik Nissens andagtsbog ”Et er nødvendigt” udkommer på georgisk i 500 eksemplarer som hardback med Jørn Henrik Olsens cover på forsiden.

Dansk Balkan Mission står sammen med den lokale lutherske kirke bag udgivelsen, mens oversættelse og trykning er sponsoreret af Lutheran Heritage Foundation.

Da Dansk Balkan Mission besøgte Georgien i 2018, aftalte de med den lutherske kirke i landet, at de ville trykke bøger på farsi til uddeling. Som en hilsen til den lutherske kirke havde Dansk Balkan Mission dengang to sæt af andagtsbogen med på engelsk.

Herefter blev præstefruen i den lutherske kirke meget optaget af, om den kunne oversættes. Desværre havde hverken DBM eller Lutheran Heritage Foundation på det tidspunkt penge til oversættelse og trykning. Men sidste år kom der luft i budgettet.

Bogen er unik, fordi man aldrig har haft en andagtsbog på georgisk før. Man har haft russiske, armenske og engelske, men ikke georgiske.

Der kommer ikke umiddelbart kopier af bogen til Danmark. Dansk Balkan Mission har dog en række andre oversættelser af ”Et er nødvendigt” og andre bøger på østeuropæiske sprog på lager.