Ny oversættelse af Salmernes Bog

Den 11. maj udkom Bibelselskabets nye oversættelse af Salmernes Bog fra Det Gamle Testamente. Bogen hedder ”TAK”.

Bogen er en ny oversættelse fra hebraisk i et moderne dansk.
Teksten er bearbejdet af forfatter Ida Jessen i samarbejde med lektor, ph.d. Else Kragelund Holt og sognepræst, ph.d. Mette Behrndtz.
”Salmernes Bog rummer 150 bønner, og de bibelske bønner har gennem årtusinder givet mennesker et sprog til at tale med Gud. I TAK foreligger de nu alle på et klart nudansk.
De kan nydes som poesi eller bruges i personlig bønspraksis,” skriver Bibelselskabet.