”Fund af syrisk bibel-tekst ændrer intet”
Historienet.dk skriver om fundet af en 1300 år gammel, hidtil ukendt version af Matthæus-evangeliet, at opdagelsen kan betyde ændringer i evangeliet fremadrettet. Men det passer ikke, fastslår professor Morten Hørning.
Under overskriften ”UV-lys afslører Biblens skjulte kapitel” skriver Historienet.dk om den nyfundne udgave af teksten fra Mattæusevangeliet 12,1. I artiklen vurderes det, at den nye udgave, hvor disciplene ikke bare ”begyndte at plukke aks og spise dem”, men derimod ”…begyndte at plukke kornaks, gnubbe dem i deres hænder og spise dem”, kan have stor teologisk betydning.
”Forskellen kan lyde lille, men selv de mindste nuancer kan have en betydning indenfor religionen, da hvert eneste ord bliver fortolket utallige gange,” hedder det i artiklen fra Historienet.dk
Professor: Falsk nyhed
Morten Hørning Jensen, der er ph.d., cand. theol og professor ved Menighedsfakultetet, afviser, at det nye fund ændrer noget. Han udtaler til Udfordringen:
”Det er noget værre rod, Historie får ud af forskningsartiklen! Det er rigtig nok, at der er fundet en ny syrisk tekst – men den er ikke ældre end de græske tekster, og den kommer ikke til at ændre en “tøddel”. Den syriske tekst levede sit eget liv. Matthæus er oprindelig skrevet på græsk, og derfor bruger man kun syriske og andre oversættelser fra antikken som sekundære vidner.”
Morten Hørning konkluderer derfor: ”Så historie-artiklen forstår ikke, hvad der er fundet og laver ganske enkelt en falsk nyhed.” Samme konklusion fremgik i øvrigt af en artikel i Udfordringen uge 17, den 23. april 2023.