De holder øje med oversætteren
Iver Larsen er cand. scient. i matematik og uddannet i lingvistik ved Universitetet i Nairobi. Og så er han primus motor bag Biblen på hverdagsdansk, der udkom sidste år. Han har 30 års erfaring med bibeloversættelser på flere forskellige sprog, og han glæder sig til at følge Udfordringens nye oversættelse af Johannesevangeliet:
– Jeg synes, det er et fantastisk flot projekt, du er gået i gang med, skriver han til Kim og tilføjer:
– Det er absolut tiltrængt på dansk.
John Andersen er præst i Christiania Natkirke og har studeret Johannesevangeliet på SALT-akademiet. Han er nær ven af Kim og kan følge projektet på nærmeste hånd.
– Det lyder spændende, og det gør jeg gerne! Svarede Peter Buch med det samme, da han hørte om projektet.
Peter Buch er cand.theol, med i det banebrydende Cyber-kirke-projekt og sognepræst i Højdevangskirken på Amager (undskyld: Amar).
Ja, dig der sidder og læser det her. Hallo!! Kan du høre mig?
Vi opretter en blog på Udfordringens hjemmeside, og her kan du gå ind og kommentere på ugens bibeltekst. Dine kommentarer og forbedringer vil indgå, når vi samler det hele til en bog. Så DU har indflydelse brug den!